Error Codes 写作问题代码
⋆ SS = Sentence Structure 句子结构违反简单句/并列句/复杂句规则
⋆ GA = Grammatical Accuracy 语法形式错误, 语法准确度
⋆ WC = Word Choice 词汇选择
⋆ PS = Part of Speech 词性问题
⋆ EC = English Conventions 英文表达传统
⋆ TE = Typographical Error (Typo) 打字错误
⋆ L1 = Interference of First Language 母语干扰, 例如中文直译
⋆ IR = Illogical Relation 语法成分逻辑关系错误
⋆ DF = Digression from the Focus 脱离中心焦点
⋆ RC = Redundant Content 冗余内容
⋆ UD = Underdevelopment 发展不足
⋆ FF = Far-fetched 牵强附会, 逻辑性不足
Command Codes 修订指令代码
⋆ > or❗️= error prompt 语法错误提示符 (本可避免的基础错误, 可自行更正)
⋆ >>> or ⚠️ = poor phrasing prompt 不良措辞提示符 (被标记的部分措辞方式亟需改进)
⋆ ??? or❓ = puzzle it out 内容需斟酌 (被标记的内容令人困惑且原因不明)
⋆ DEL = delete 删除 (被标记的内容应被删除)
⋆ ADD … or ➕… = add 增添 (此处应增添如下信息 …)
⋆ DTO or 👆 = ditto 同上 (参考上一条或之前某一条修改意见)
⋆ SSH or 👇 = same suggestion hereinafter 下文同此 (类似的问题下文不再标记)
⋆ PLO or ⬆️ = place out 移出 (被标记的内容应移动到别处, 与 PLI 成对出现)
⋆ PLI or ⬇️ = place in 移入 (带 PLO 标记的内容应移动到此处, 与 PLO 成对出现)
⋆ DIC or 📖 = use a dictionary 请查词典 (请查阅带有英文解释和范例的正规词典或 PRAW 语料库)
⋆ REC or 📝 = recheck your notes 请复习相关知识笔记 (已讲过的知识和技能)
⋆ //… = comment 注释 (注释里的内容不要添加到正文内容中去)
⋆ bold text (粗体) = emphasis 需要特别注意的信息 (譬如需要强化记忆的固定表达方式)
Steps to Revise your Essay 文章修订步骤
(Applicable only when you have received a PDF report. 仅适用于已收到 PDF 文稿的情况)
- 请在自己的 Word 原稿文档中修改文章或新建文档重写文章, 不要复制 / 粘贴 PDF 文稿中的任何文字或标注信息.
- PDF 文稿中的标注大多是细致的、局部的, 因此一些修改意见可能是无法共存的 (鱼和熊掌不可兼得)、可能与文章整体都有关联 (牵一发而动全身)、也可能不关注一些简单的错误 (比如拼写、手误、标点等), 所以禁止只做局部修改. 每一个修改操作都必须联系上下文, 修改后通读整段和全文, 再三斟酌, 彻底改过文章中所有的不当之处. 必要时, 甚至需要重新构思和重写, 而不仅仅是根据提示改动几个词.
- 正确操作方法: 先从头到尾逐个仔细阅读 PDF 文稿中的脚注 (可能会遇到上面罗列出的写作问题代码和修订指令代码), 明确全文都有哪些问题. 然后打开自己的 Word 初稿文档, 在题号后注明 (V2) 表示第二稿或 (V3) 表示第三稿, 以此类推. 修改过程以段落为单位, 根据 PDF 文稿中的标注、提示和修改意见, 认真修改自己的语句. 每一处修改或重写后, 再次通读上下文所有语句. 最后确保文章中所有语句 –– 包括 PDF 文稿中未标注的部分 –– 的语法正确性、衔接、扣题、逻辑、用词、表达方式等都达到自己满意的程度, 再把这个新版本以同样的格式和方式提交到课业邮箱中.